Распространенные определения в художественном тексте (Информативный аспект).Произведение Бределя "Отцы" на немецком и русском языках..
Диплом, Немецкий язык
Содержание
Введение….................................................................................................3
Глава I. Функционирование распространенного определения в художественном тексте (на материале немецкого и русского языков)………………………….………………………………………………..8
§1 Структурный анализ распространенного определения в немецком языке..........................................................................................9
§2 Структурный анализ распространенного определения в русском языке……...................................................................................................19
§3 Семантический анализ распространенного определения в немецком и русском языках………..........................................................28
Выводы......................................................................................................37
Глава II. Перевод распространенного определения в художественном тексте (на материале прямого и обратного перевода)……………………………………………………………………….39
§1 Краткий анализ литературы по проблеме перевода распространенного определения……………………….………………39
§2 Перевод распространенного определения с немецкого языка на русский язык………..............................................................................41
§3 Выявление способов перевода распространенного определения как проявление вариативности перевода………………………………….50
Выводы......................................................................................................57
Заключение...............................................................................................59
Список использованной литературы……..........................................61
Объем: 61
Год сдачи: 2008
Стоимость: 2000 руб.